ENGLISH FOLLOWS HEBREW

ישיבת ועד מנהל – ידידיה – 31.7.12

 

משתתפים: ג'יי רוזנברג, לינדה גרדשטיין, גארי גינסבורג, דוד גליישר, דניאל רורליך, פנינה ארביט, נעמי שטאל, אליעזר פיינר (ו.ב), ג'וש שופמן (ו.ב), אסתר אידל.

רשם: שי כהן

 

 הישיבה התחילה עם ברכת "ברוכים הבאים" לשי כהן שהתחיל לעבוד כמנהל המשרד החדש. 

לינדה ביקשה מפנינה לדאוג לפרסום שעות פתיחת המשרד בידיעות ידידיה.

 

1.  הפרוטוקול של הישיבה הקודמת אושר

 

לינדה: קניתי שובר מתנה ליין, מתנה למשה. לא נערוך קידוש מיוחד למשה אבל אודה לו בשלב ההודעות בשבת.

 

2.  אמנות בבית הכנסת:

לינדה: ועדת האמנות המליצה לשנות את המוצגים ושהקהילה לא תרכוש מוצגי אמנות.

האם אנחנו רוצים לשנות באופן עקרוני את עניין רכישת האמנות לבית הכנסת?

פנינה: יהודית גרין נעלבת מכל השיח. אם אנו רוצים לדון בנושא אנחנו יכולים לדון בו אבל אם נחליט לקנות פריט אמנותי כלשהו יש סיכוי שהיא תפרוש מוועדת האמנות.

נעמי: מעבר ליהודית, כל הוועדה, לדעתי, לא תמשיך. לא תהיה יותר ועדת אמנות.

גארי: כי הם נגד קניית אמנות באופן עקרוני?

נעמי: כן

גארי: אני בעד תערוכות בבית הכנסת אבל כאשר זה תלוי מלפני זה מפריע להתרכז. אני מעדיף שזה יהיה תלוי בצדדים.

אסתר: אין לי שום דבר נגד התערוכות מלבד זה שהם מאוד יקרות.

גארי: 4000 שקל לשנה.

אסתר: הוצאנו במהלך העשור האחרון 40,000 שקל על תליית והורדת מוצגי האמנות. אני מבינה שאם נקנה מוצג אמנות מישהו ייעלב אבל כל אומן מבין שהוועדה צריכה לבחור אמנות שמתאימה לבית הכנסת ויש אהדה גדולה ל'סולם יעקב' ולכן צריך לשקול את הצגת היצירה הזו בחיוב. כל יצירת אמנות צריכה להישקל לעצמה בלי קשר לשאלה אם היא נוצרה על ידי חבר קהילה.

לינדה: לפי ועדת האמנות, אם נקנה את יצירת האמנות 'סולם יעקב' זה יקשה על הצגת תערוכות למעלה.

אליעזר: אם אנחנו רוצים לקנות את סולם יעקב נצטרך להביא את ההחלטה הזו ל- AGM.

לינדה: אני חושבת שאנחנו צריכים להצביע על השאלה: האם אנחנו רוצים לקנות את סולם יעקב או לקבל את הצעת וועדת האמנות שלא לקנות יצירות.

אסתר: אם נחליט לקנות יצירות נצטרך לפרסם זאת בידיעות.

גארי: ב-AGM צריך שיהיה דובר אחד בעד ואחד נגד.

לינדה: אני לא רוצה שה-AGM יהפוך לוועד מנהל ואני לא רוצה שידברו שם בעד ונגד.

אסתר: אני חושבת שצריך לשלוח מייל לכל הקהילה להודיע לגבי מהות ההצבעה. שמצביעים על סולם יעקב. ב- AGM צריך לתת 10 דקות להצבעה.

גארי: לדעתי צריך לתת לאנשים לדבר על זה ב-AGM

לינדה: השאלה אם אנחנו רוצים להביא את זה לAGM או לשמר את הנורמה הקיימת.

גוש: צריך להצביע על שינוי הנורמה הקיימת ולא על קניית היצירה הספציפית.

לינדה: מסכימה.

הוחלט:  הוועדה החליטה לא לשנות את הנוהל המקובל (לא לקנות יצירות אמנות).

 

3.  עניינים מנהליים

דוחו"ת הכספיים נשלחו למנהל חשבונות שלנו.  לאחר שהוא בודק ומבקר את הדוחות הם צריכים לחזור אלינו וועדת הביקורת שלנו גם צריכה לאשר אותם לפני האסיפה הכללית.

ג'יי דיווח שלא קיבלנו כספים מקרן העזבונות של משרד המפטים מכיוון שיש לנו בבנק יותר משליש מהתקציב התפעולי שלנו ולכן אנחנו לא זכאים.

נשאלה השאלה למה יש לנו כ"כ הרבה כסף בחשבונות השוטפים? אסתר שאלה האם יש לנו הלוואות תלויות ועומדות שטרם החזרנו, ושאולי אפשר להשתמה בכספים אלו להחזיר הלוואות.

אסתר: אני מדברת על אנשים שנתנו הלוואה לבית הכנסת ולא הלוואות מבנקים.

גארי: זו פעם ראשונה שאני שומע שיש הלוואות שאנשים נתנו לבית הכנסת.

אליעזר: מרק יודע על זה.

לינדה: כרגע אנחנו לא עומדים בקריטריונים של קרן העזבונות. אנחנו צריכים להיות פתוחים לכל הכנסה אפשרית.

לגבי האסיפה הכללית, לינדה הודיעה שפיני לייזר הסכים להעביר שיעור קצר לפני האסיפה בנושא שמתאים לעשרת ימי תשובה. 

לינדה:  האם כל אחד מחברי הוועד מוכן לעשות 20 טלפונים להזמין חברים ל-AGM בין ספטמבר 1 ל-21 ספטמבר?  זו דרך טובה להביא אנשים לבית הכנסת. אני אדאג לכיבוד לאסיפה.

פנינה: אני מציעה שיהיה כיבוד בסיסי כדי שאנשים לא יבזבזו זמן על נשנושים.

לינדה: האם אפשר לקבל 500 ₪ לעניין הכיבוד? אנחנו צריכים לעודד אנשים לבוא.  תקציב של 500 ש"ח אושר עבור כיבוד קל באסיפה הכללית.

אסתר: אפשר גם לומר: זהו בית הכנסת שלכם ויתקבלו באסיפה החלטות. אם אתה רוצה להחליט איך הוא ייראה אז בוא.

לינדה: ברוס ביקש להתקבל לוועד.  אני צריכה לדעת מי מהוועד רוצה להמשיך. אני אשלח מייל לכל הוועד.  כדאי להודיע עכשיו לחברים אם מישהו רוצה להציע עצמו לוועד.

 

4.  עלוני פרשת השבוע

ג'יי: יש דרישה להכניס את התורה טידביטס [Torah Tidbits]. זה לא לרוחי אבל יש ביקוש. ניתן להם להביא את זה עד שהם ייכתבו משהו זוועתי ואז נוציא אותו.

נעמי שטהאל: אם יהיה משהו זוועתי ניתן לאנשים להתמודד.

החלטת הוועד שיש 3 עלונים שמכניסים: שבת שלום, קולך ונאמני תורה ועבודה. יש בקשה לשנות ולהכניס את תורה טידביטס. חשבנו על זה מבחינת הזבל שנוצר. מי מטפל בזה?

דניאל: אני מתנגד לתורה טידביטס משום שהוא מלא בפרסומות. התנגדות שנייה היא משום שהוא מאוד פשטני והתוכן האידיאולוגי שלו לא מתאים. אני מתנגד למה שקראתי בפעמים האחרונות. לא ציין את יום הזכרון לרבין למשל.

אסתר: יש חלק נרחב בבית הכנסת שאוהב את העלון הזה. לעיתים גם אני מתנגדת לתוכן מסוים בתוכו. אבל יש חלק גדול שמעוניין ויש לאפשר לו לעיין בעלון. אף אחד לא כופה מישהו לקרוא אותו. אולי ניתן לשים רשימה של עלונים וכאשר אנשים ירצו עלון נוסף שלא נמצא ברשימה הם יצטרכו לבקש להוסיף אותו, נקבע קריטריון כלשהו להכניס אותו לבית הכנסת.

פנינה: זה העלון היחידי שאנחנו מקבלים באנגלית וזה עוזר במיוחד לעולים חדשים שרוצים לקרוא משהו באנגלית. אם אנחנו רוצים להוסיף עוד עלון אחד כדאי דווקא אותו בגלל שהוא באנגלית.

דניאל: מבחינתי אם העלון הזה נמצא איפשהו בתוך בית הכנסת אין לי בעיה. אם הוא נמצא בכניסה זה מציג אותנו כסניף של OU וזה לא מתאים בעיניי. אם יהיה פלקט של העקרונות בכניסה שמציג אותנו אז זה יהיה פחות בעייתי.

דוד: יש שם דברים מעניינים וזה לא עד כדי כך גרוע כדי שלא נציג את זה

נעמי: אחד מהעקרונות שלנו זה פתיחות וכל אחד יכול לקרוא מה שהוא רוצה.

לינדה: נצביע על העלונים ועל הצגת הפלקט של העקרונות בכניסה. 

הוחלט:

1.      לאפשר כניסת העלון תורה טידביטס לבית הכנסת.

2.      להציג אותן עם כל השאר דפי פרשת השבוע שמוצגים .

3.      להציג את העקרונות קהילת ידידיה בעברית ובאגלית בכניסה לבית הכנסת.

 

5. שונות

גארי: רנדי הקימה ועדת חברתית שלה פרויקטים רבים. התנדבתי להיות איש קשר שאחראי על התו החברתי בעמק רפאים. אנחנו מחפשים דברים כמו נגישות לנכים. ואנחנו חוברים לאנשים שמתעסקים בתו החברתי הרבה זמן ואנחנו ניקח את זה על עצמנו בסופו של דבר.

 

דוד: בדרך כלל יש לנו שתי תפילות מקבילות לתפילות כל נדרי, מוסף ונעילה. אנחנו נודיע בידיעות שאנחנו מחפשים חזנים לימים נוראים. אנחנו לא יכולים לייצר מניין שני במרכז דב אלא רק במפלס המרכזי.

אליעזר: אפשר להציע למניין המוקדם להתפלל במרכז דב.

פנינה: אם יש 2 תפילות מוסף ביום כיפור זה לא אותו סידור כמו כל נדרי ונעילה.

לינדה: אני דחפתי למניין נוסף בר"ה. אם אין לנו את החבר'ה של נתיב האם אנחנו יכולים להסתדר עם מניין אחד?

פנינה: זה רק חצי מהעניין. אם יהיו כסאות עם שמות עליהם נהיה חייבים מניין שני.

מוסף נוסף במפלס הראשי עם אנשים שנכנסים ויוצאים זה בעייתי אקוסטית גם כן. עדיף בכל זאת במרכז דב.

דניאל: יש בעיה בספסל שאין בדיוק מקום מוגדר כי אנשים חושבים שהם לא תופסים את המקום שלך.

פנינה: אתה מציע לשים שם על הספסל עצמו ולא כרשימה?

דניאל: כן.

 

6. שינויים בתקנון

ישנם 7 שינויים שצריך לעשות בתקנון.

(מופיע בקובץ התקנון)

 

הוועד המנהל אישר את השינויים והם יוצגו לפני האסיפה הכללית לאישור.

ג'וש: צריך לייצר עוד עותק של הדיסק של תיק העמותה ולשמור אותו.

פנינה: כששינוי כזה (בתקנון) מוצג ב-AGM האם הם נדרשים להצביע על הכל או על כל סעיף בנפרד?

דניאל: אני מציע שניתן להם להצביע על הכל ואז לבקש התנגדויות.

פנינה: צריך לתת לאנשים רקע על התקנון.

לינדה: את מוכנה לטפל בזה?

פנינה: יחד עם ג'וש.

לינדה: מי יהיה יו"ר ה-AGM?

פנינה: צריך לבחור מראש.

לינדה: מישהו מציע מישהו?

הוחלט שננסה לבחור מראש יו"ר לאסיפה הכללית.

 

נעמי: צריך לעבוד על ועדה לטיפול בחולים.

לינדה: אמה מוכנה באופן כללי לקחת את זה אבל היא לא מכירה מספיק אנשים. רציתי גם לשאול את אילנה סובול כי היא מכירה אנשים. צריך לדון בזה מתישהו.

אסתר: צריך לייצר רשימה של מתנדבים בקשר לצרכי חולים.

פנינה: לפעמים אנשים מרגישים שאין כתובת לבקש עזרה או למסור אינפורמציה על חולים.

לינדה: זה לא קל למצוא אנשים שמוכנים להתנדב.  אנחנו פחות טובים בעזרה לחולים.

 

לינדה: דבי וייסמן התלוננה על ההנחה שצריכה להיות לאנשים אחרי גיל פרישה ולא בגיל 65.

פנינה: אנחנו מתבגרים ואולי כדאי לשקול הורדת ההנחה לגיל 65.

לינדה: עד כמה שאני יודעת רק דבי התלוננה ואם נאמץ את הרעיון הזה נפסיד הרבה כסף. נשאיר את זה על גיל 70. יש לנו הרבה חברים מעל 65 שיכולים לעמוד בתשלום המלא.

 

אסיפה הבאה: 2.9.12 20:00

 

Va’ad Menahel Meeting – July 31 ,2012

 

Attending:  J Rosenberg, Linda Gradstein, Gary Ginsburg, David Gleicher, Daniel Rohrlich, Penina Arbit, Noomi Stahl, Esther Edell, Josh Schoffman (Audit), Eliezer Feiner (Audit)

Recorded by:  Shai Cohen

 

The meeting began by introducing and welcoming Shai Cohen as our new office manager.

Linda asked Penina to send an announcement to Yediot with the official office  hours for people to bring in their membership forms.

 

1.  The protocol from the previous meeting was approved.

Linda:  I got a gift certificate for wine as a gift for Moshe Bar-Zev.  We won’t have a special Kiddush but I will thank him publicly at the end of the announcements and give him the gift.

 

2.  Art in the shul

Linda:  When the Art Committee (AC) began its work it recommended that we have changing exhibitions and not have the shul purchase works of art for permanent display.  Do we want to now change that policy?

Penina:  Judith Green is somewhat insulted by the entire discussion.  If we want to discuss the issue we can, but if we decide to purchase art there’s a chance she’ll leave the AC.

Noomi:  And the entire committee will also quit, I think.  There won’t be an AC any more.

Gary:  Because they are against purchasing works of art in principle?

Noomi:  Yes.

Gary:  I am in favor of changing exhibits in the shul but the pieces shouldn’t be hung in the front because it is distracting.

Esther:  I have nothing against the exhibits, but it’s very expensive.

Gary:  The AC has a budget of NIS 4,000 per year.

Esther:  So we’ve spend NIS 40,000 in the past decade just hanging up and taking down the art work.  I understand that if we purchase a work of art someone is bound to be hurt but every artist understands that the committee chooses art that is suitable for the shul and many people like Jacob’s Ladder, so we should consider positively displaying that piece.  Every work of art needs to be considered on its own without thinking about whether or not it was made by a kehillah member.

Linda:  According to the AC, if we purchase Jacob’s Ladder for permanent display it will be very difficult to exhibit other art upstairs.

Eliezer:  If we want to purchase Jacob’s Ladder we should bring it to the AGM for a community decision.

Linda:  I think we need to vote on whether we should purchase Jacob’s Ladder or accept the AC’s decision not to purchase works of art.

Esther:  If we decide to purchase works of art that decision needs to be published in Yediot.

Gary:  If we bring it to the AGM there needs to be a speaker in favor and a speaker against to present both sides.

Linda:  We shouldn’t have someone to speak for and against because I don’t want the AGM to become a va’ad menahel meeting.

Esther:  I think we need to send an e-mail to the entire community to tell them about the vote.  That we are voting on Jacob’s Ladder.  At the AGM the vote should take about 10 minutes.

Gary:  I think we need to allow people to speak at the AGM.

Linda:  The question is whether we want to bring it to the AGM or keep the status quo.

Josh:  The vote should be on whether or not to change the present situation and not on purchasing a specific piece of art.

Linda:  I agree.

Resolved:  The va’ad menahel decided not to change the status quo and will not be purchasing works of art for the shul.

 

3.  Administrative matters

The financial statements were sent to our accountant.  After he examines and audits them they need to be returned to us and our Audit Committee, because they need to approve them before the General Meeting.

J reported that we did not receive funding from the Keren Ezvonot because our bank account had more than one-third of our operating budget and thus we were not eligible.

The question was asked why we have so much money in the checking account?  Esther asked if there were any outstanding loans and could we use these funds to repay such loans?

Esther:  I’m referring to people who gave private loans to the shul and not bank loans.

Gary:  This is the first time I hear that people had loaned money to the shul.

Eliezer:  Marc (Render) would know about it.

Linda:  Right now we don’t meet the criteria for the Keren Ezvonot.  But we should be open to any possible income.

Regarding the General Meeting:  Linda reported that Pinchas Leiser had agreed to give a short shiur before the meeting on something suitable for Asseret Yemei Teshuva.

Linda:  Is everyone on the va’ad menahel willing to make 20 phone calls between September 1-21 to get members to come to the AGM?  This is a good way to make sure people come.  I’ll take care of refreshments for the meeting.

Penina:  I suggest that we have light refreshments only so people don’t waste time eating.

Linda:  Can I have a budget of NIS 500 for refreshments?  We need to encourage people to come.  The budget of NIS 500 was approved for refreshments for the AGM.

Esther:  We can tell people “this is your shul and decisions will be made at the AGM.  If you want to be part of those decisions then come to the meeting.”

Linda:  Bruce wants to join the va’ad menahel.  We need to know which members of the va’ad are continuing.  I’ll send an e-mail to everyone.  We need to let people know now if someone from the community wants to propose his candidacy for the va’ad.

 

4.  Parshat Shavua sheets

J:  There’s been a request to have Torah Tidbits added to our offering of parshat hashavuah sheets.  It isn’t my taste, but there is a demand.  We could allow it until they write something terrible and then we would remove it.

Noomi:  If they write something terrible we could just let people deal with it themselves.

The Va’ad Menahel had decided some time ago that there would be three parsha sheets available in the shul – Shabbat Shalom, Kolech and Ne’emanei Torah Va’avodah.  Now there’s been a request to change this decision and allow Torah Tidbits into our midst.  Our original decision was based on the quantity of garbage and paper that went to waste and who would handle that. 

Daniel:  I object to TT because it is full of advertising.  My other objection is that it is very simplistic and the ideological content is not appropriate.  I have objected to things I read there in recent weeks.  It didn’t mention Yitzhak Rabin’s yahrtzeit, for example. 

Esther:  There are many people in the shul who like TT.  Sometimes I also object to the content, but there is a large portion of the community that is interested and we should enable them to read it.  No one is forcing anyone to read it.  Perhaps we can prepare a list of parshat shavua sheets and people want another one that isn’t on the list they can request that it be added.  We could come up with criteria for bringing them into the shul.

Penina:  This is the only sheet we receive in English and it is very helpful, especially for new olim or visitors who want to read something about the parsha in English.  If we want to add a parsha sheet then this is a good one to add because it’s in English.

Daniel:  As far as I’m concerned if this sheet is somewhere in the shul I don’t have a problem.  If it is placed at the entrance it almost presents us as a branch of the OU and that is inappropriate, in my opinion.  If there were a poster at the entrance to the shul with our Statement of Principles then it would be less problematic.

David:  Torah Tidbits has interesting features and it isn’t so bad that we can’t display it at the entrance.

Noomi:  One of our principles is to be open and everyone should be able to read what they want.

Linda:  Let’s vote on the TT and on displaying our Statement of Principles at the entrance.

Resolved:  

1.      To allow Torah Tidbits to be displayed in the synagogue.

2.      To make it available along with all the other parshat Shavua sheets we provide.

3.      To display Kehillat Yedidya’s Statement of Principles in Hebrew and in English at the entrance to the shul.

 

5.  Miscellaneous

 Randi Garber has set up the social action committee with various projects.  I volunteered to serve as the liaison who is responsible for the sub-committee of the Tav Hevrati on Emek Refa’im.  We have joined forces with others involved in the Tav Hevrati for a long time and ultimately we will take it upon ourselves.

 

David:  Generally speaking we are preparing to have two parallel services for Mussaf on Rosh Hashanah, and for Kol Nidre and Ne’ila on Yom Kippur.  We will announce in Yediot Yedidya that we are looking for chazzanim for the chagim.  Furthermore, the second minyan can’t be in Merkaz Dov; it needs to be on the main floor.

Eliezer:  We could ask the early minyan to meet in Merkaz Dov.

Penina:  If there are two Mussaf services on Yom Kippur that means a second seating arrangement different from Kol Nidre / Ne’ila [because of the early minyan].

Linda:  I pushed for the second Mussaf service on Rosh Hashanah.  If we don’t give seats to the kids from Nativ can we get by with just one service?

Penina:  That’s only half the story.  If there are going to be seats with names then there has to be two services.  It won’t work otherwise.  Regarding location – having the second Mussaf service on the main floor where people congregate and there is noise from the front doors is also an acoustic nightmare.  It might be better to have it in Merkaz Dov.

Daniel:  There is problem with seating on the bench.  The spaces aren’t exactly allocated by name and people tend to think that they can just sit there – and there isn’t enough room for everyone.

Penina:  So you want there to be specific names all along the bench rather than just a list?

Daniel:  Yes.

 

6.  Changes to the Yedidya takanon

There are 7 changes being proposed for the takanon (appearing in the Takanon file).

The VM approved the amendments to be submitted to the AGM.

Josh:  There needs to be another copy of the CD with the organization’s files and it should be saved.

Penina:  When we present the changes to the takanon at the AGM will we be asking people to vote on each change separately or on all the changes as a whole?

Daniel:  I suggest that we present it as a whole but allow people to present objections.

Penina:  We’ll need to give people background information about the takanon.

Linda:  Will you handle it?

Penina:  Yes, together with Josh.

Linda:  Who will be the AGM chairperson?

Penina:  Someone should be selected in advance.

Linda:  Does anyone want to suggest someone?

It was decided that a chairperson for the AGM would be chosen in advance.

 

Noomi:  We need to work on the committee that deals with people who are ill.

Linda:  Emma is prepared to take this on in general, but she says she doesn’t know enough people.  I wanted to also ask Ilana Sobel because she knows people.  We need to discuss this at some point.

Esther:  There should be a list of volunteers for dealing with members who are ill and what they need.

Penina:  Sometimes people feel there is no one to turn to to ask for help or to give information about someone who is sick.

Linda:  It isn’t easy to find people who are willing to volunteer.  We’re good about finding people to help with shiva needs and new babies; we’re less good at finding people to help when someone is ill.

 

Linda:  Debbie Weissman complained about the discount for older members, that it should begin at retirement age and not age 70.

Penina:  We’re all getting older and perhaps we should think about reducing the eligibility age for the discount to 65.

Linda:  As far as I know only Debbie has complained.  If we adopt that idea we could lose lots of income.  Let’s leave it at age 70 for now.  We have many members over age 65 who can afford to pay the full membership fee.

DONM:  September 2, 2012  8:00 PM